Lire Derrida, L'Œuvre à venir, suivre sur Facebook | Le cinéma en déconstruction, suivre sur Facebook |
TABLE des MATIERES : |
NIVEAUX DE SENS : | ||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Que le livre se retire! | Que le livre se retire! | ||||||||||||||||
Sources (*) : | |||||||||||||||||
Marc-Alain Ouaknin - "Le livre brûlé, Lire le talmud", Ed : Seuil-Lieu commun, 1994, pp33-34 Moise contre Freud (Ronald Kitaj, 2005) - |
Les larmes ("dema" en hébreu) sont un retrait de la totalité; car pleurer, c'est renoncer devant l'autre à son savoir ("mada" en hébreu) |
||||||||||||||||
Pour l'acquérir, cliquez sur le livre
|
En hébreu, les mots "larmes" (dema) et "savoir" (mada) sont composés des mêmes lettres [quoique dans un ordre différent]. Selon la bible, Moïse est resté 40 jours sur la montagne du Sinaï pour recevoir la tora. Mais comment a-t-il pu retranscrire un texte qui relate sa propre mort? Comment est-il possible que, lui vivant, il ait écrit : "C'est là que mourut Moïse"? Réponse du Talmud : à partir de ce passage et jusqu'à la fin, il a écrit avec ses larmes. [Ce n'est pas la seule opinion donnée par le Talmud. Selon une autre opinion, c'est Josué qui aurait écrit ce passage]. Le Maharal comprend ainsi : il pleura quand il écrivit ce passage (sur sa propre mort). Mais on peut aussi interpréter ce passage comme suit : Moïse se retire devant Josué, son disciple, pour qu'il écrive à sa place. Le maître comprend qu'il doit s'absenter; son absence commence par une impossibilité d'écrire avec une encre visible. C'est le disciple qui écrit le livre du maître. Les écritures sont mêlées, le texte est ouvert. |
Selon le Ritba, toute la tora était écrite avec de l'encre et ce passage (de la mort de Moïse) avec des larmes. |
|
||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Création
: Guilgal |
|
Idixa
|
|
||||||||||||
Ouaknin OuakninLivre OL.LOL Y.larmes Rang = VLGenre = MK - NG |
|||||||||||||||